aiyouxi

范戴克:点球非常明显;科纳特的进球也应该被确认有效(范戴克:点球判罚毫无疑问,科纳特的进球本应算有效)

作者:aiyouxi    发布时间:2026-01-16

Crafting a concise response

margi

I think we can skip the network access and focus on a good response. I'll translate to English, then ask if the user wants background and analysis regarding IFAB laws. It makes sense to offer a brief breakdown of why the penalty might seem obvious and discuss scenarios that could disallow Konaté's goal, but I shouldn't assert specifics without knowing the match. I'll ask for clarification on which match they're referring to and offer options. Let's make sure we do this respectfully and concisely in Chinese too!Preparing options for response

li

I'll start by providing a quick English translation for clarity. Then, I want to ask the user which match they're referring to and what they want from me: 1) a translation, 2) a quick background with post-match comments, 3) an analysis based on IFAB rules for the penalties, or 4) crafting a news blurb or social media post. The guidelines suggest I need to offer options, so I'll phrase it clearly in Chinese and encourage them to specify the match and time. This approach should work well!

ask

这是在说:范戴克表示那个点球很明显,科纳特的进球也本应被判有效。

你希望我做哪种帮助?

respo

  1. 英文翻译/润色
  2. 补充比赛背景与赛后要点
  3. 按IFAB规则做判罚解析(点球与进球判定的可能争议点)
  4. 写一段新闻/社媒简讯文案

如果能告知具体是哪场比赛,我可以更有针对性地复盘判罚依据。

推荐新闻

关注官方微信